Τετάρτη 26 Ιουνίου 2019

«Ηπέσανε τα μπιλοζήρια κι’ ηφριζώσανε τα λέκια»


Με όλη αυτή τη συζήτηση που ξεκίνησε για το επίδομα της ΝΔ σε οικογένειες Ελλήνων (μόνο) και τα πάνελ στα κανάλια ακούσαμε πάλι τα αναμενόμενα για τους αλλοδαπούς που πρέπει να ξέρουν την ελληνική γλώσσα, κλπ

Μας πέρασε από το μυαλό ο Καλάθης του Παναθηναϊκού που αν και Έλληνας μιλάει σχεδόν μόνο στα αγγλικά, μας πέρασαν από το μυαλό στρατιές ελληνοποιημένων αθλητών ανά τις δεκαετίες και σε πολλά αθλήματα, εκεί δηλαδή που οι «Ελληναράδες» έκαναν την ανάγκη φιλότιμο και τις πλαστογραφίες επιστήμη.

Θυμηθήκαμε και μετανάστες Έλληνες δεύτερης και τρίτης γενιάς που η ΝΔ θέλει να ψηφίζουν και στην Ελλάδα, χωρίς να μιλούν ελληνικά και θυμηθήκαμε και κάτι που μας είχε πει ένας φίλος.
Ήταν διάλογος Ικαριωτών μεταναστών στις ΗΠΑ με ανάμικτες ελληνικές λέξεις με ικαριώτικη προφορά και λέξεις αμερικάνικες.

Όπως μας είχε πει: «Ηπέσανε τα μπιλοζήρια κι’ ηφριζώσανε τα λέκια». Δηλαδή έπεσαν οι θερμοκρασίες κάτω από το μηδέν και πάγωσαν οι λίμνες. 
Μετά βάζουμε κριτήρια στους εδώ μετανάστες ότι πρέπει να μιλάνε καλά τα ελληνικά!!

 Στη φωτο "φριζωμένο λέκι".